the text and images below are posted from beijing, berlin, buenos aires, hong kong, los angeles, new york, sado island, shanghai, tokyo and zürich. there are a few of us, and this is the space in between.

subscribe | Log in






不过几十年,玩儿个游戏(for wendy and tangerine)

umountingGLOCALtangerine攝影 photo:  Toto LOK

i still come across you from time to time. that smoke that made you blink two times consecutively––it’s digital. at the time, it felt like a border between us, an inability to approach you, regal. an observer limited by a border of mutual non-recognition, perhaps, that was our uncanny solidarity. now, i am touched in your absence. Touch physical, vectors of you, plastic tangerine, plush toy mother, there’s no comparison to what is felt, and those inabilities to withstand it. The world is regal as you are. Perhaps we see it better in absence, digitally. Like a once a year push-button interactive greeting, we could do without it, but doing as non-being won’t exist anymore, tangerine, and that kind of posterity doesn’t say much for the solidarities of the world, now does it?

by the third day of a new year, we emerge into aloneness again. he eats sticky rice cakes and asks, ‘What else other than border is produced during and after a project of solidarity?’ that border is a pixel archive that was accumulating all the while——even in your absence——like toxins seeping deep into the earth underneath pasts past. ‘Happy Holiday’ felt like apocalypse this time, and even that was digital, just another mailing list. Let us understand our being together via our common inclusion within the press release (a release, a notice…an obituary?). It’s all good news, it’s been a very good show, we’re all well-intended and each one can return to hurt alone——all theories, outside within, without inside. Your identities have been crushed, Wendy Tangerine, already lumped into another long list of women defeated, those precious creatures who feel too much (those that stand out, on the contrary, get knocked down for not feeling enough). Was it really that you felt more than the rest of us, or can we blame you for thresholds?

Maybe there are no projects worthwhile beyond our being united in death. Maybe there will be no more than a press release. Maybe there will be no more words to last longer than any of us, words just so untainted because they take to the form and reversal of each one who ‘finds’ them. this is not about selfishness anymore. such particularities, as she said, have been more terrifyingly replaced by the banal. words, words… these words, and the great collaborative achievement of collective misunderstanding. solidarity, as such. the fallacy is precisely that ‘our findings’ set apart, could never be so generalized—oh, value… like meaning, like etymologies for words long forgotten. we remember you totally and not at all.

This entry was posted by 丫 on Tuesday, February 24th, 2015 at 4:57 pm and is filed under archive, 女权主义, everything, goodbye, hong kong, identity, language, stranger. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Leave a Reply

*