morning: bicycle repairing. stationery store. hutong. window maker. xian restaurant. telephone service. liquor & cigarettes. pirated software store. beauty salon. adult toy store. henan restaurant. hutong. telephone service. beauty salon. hangzhou restaurant. beauty salon. dongbei restaurant. beauty salon. drycleaners. grocery store. chengdu restaurant. beauty salon. mahjong & tea. hostel. lottery. adult toy store. mini market. liquor & cigarettes. beauty salon. hostel. night: hostel. beauty salon. liquor & cigarettes. mini market. adult toy store. lottery. hostel. mahjong & tea. beauty salon. chengdu restaurant. grocery store. drycleaners. beauty salon. dongbei restaurant. beauty salon. hangzhou restaurant. beauty salon. telephone service. hutong. henan restaurant. adult toy store. beauty salon. pirated software store. liquor & cigarettes. telephone service. xian restaurant. window maker. hutong. stationery store. bicycle repairing. i walk through the street twice every day, east to west in the morning, west to east in the night, from one side to another, from an urban area to another. in between is a street that, according to some people, will eventually be replaced by modern buildings. but this temporary street is obviously burgeoning. it hosts migrants coming from the whole country, who mix mandarin with dialects, who, as depicted in a documentary by an unknown underground filmmaker some years ago, are allured by the two chinese words of bei jing, and came here with a belief that their capital is always big enough for them. they are — the young couple, having no kid but an ugly dog, which never bathes, selling stationeries to high school students from across the street; also a young couple, making windows for people living in the highrises across the street, sleeping on a visible bed, cooking in the street, mother breastfeeding months old baby in the street; a middle-aged woman, brushing teeth in the street, washing face in public, feeding a one-leg chicken; construction workers, calling home thousands of miles away, walking across the street, resting outside the two-storey building temporarily set on construction sites, eating mantou as regular meals while a hungry abandoned dog staring at them. this temporary neighborhood is only hundreds of meters but looks like having everything they need for a life. although there are no heating and there will soon be snowing, there are the telephones to call home, mahjong to kill time, restaurants to taste hometown cuisine, adult toys to, you know. and it’s all worth it because here is their dreaming city.
海底捞月
京都を知るということ: a project document, getting to know your city, we walk in circles every day
このプロジェクトは、「passing通用すること」−周囲の人に気づかれないように特定の場所に入り込もうとすること、失敗すると解っていな がらも京都 の日常生活に忍び込もうとすること‐の問いかけとして開始されました。しかし、「言語」、そして「出自」に対する問いかけは、よりいっそうアイデンティ ティ意識を高めることになり、そして「passing」は「passing back and forthやりとりをすること」といった意味でより私の関心をひくようになりました。言語や意味の交換は、私にとって人やもの、場所の間の距離をたどる ための手段となったのです。どこへ行こうとも−アーバン・プランナー、旅行者、あるいは地元住民、どのような者としてであれ−、私たちは自 身を取り巻く環境と関係を取り結ぼうとする 生来の、そして本能的なマッピング・プロセスを持っています。しかし、地図が私たちにもたらす最大の錯覚とは、土地は整然とした図面や格子で表現され、川 は図式化された形として表現されているにも関わらず、そこに信頼性や具体的な客観性があると思わせてしまうことです。実際、都市の表象としての地図は、空 間に固定された地点の軌跡であるが故に「物語」の多様性を示しているともいえるのです。したがって、京都を学ぶことは、実際の変数を知るというより、同時 に起こる「活動の結果」について知ることになるのです。同じ意味において、アイデンティティは行為に基礎を置いています。ミシェル・ド・セ ルトーは「何かをしようとする意志(un vouloir-faire)」によって人間を評価します。そしてその意志は私たちが、普段繊細なメタ・コミュニケーションの中でバランスをとっている現 実と願望、ありのままのものと加工されたもの、伝えられたものと受け取られたものの間にあるギャップにあると私は考えます。そこでは、かつて確実性を持っ てとらえられていた時間と場所はもはや確実性を失うのです。‐そして、私たちは日々円を描いているのです。This project began as a question of ‘passing’, of trying to insert oneself into the situation invisibly, of slipping into the daily life of Kyoto in a premeditated failure of assimilation. But very quickly, language and the question of nativity led to a much more relational sense of identification, and ‘passing’ became much more interesting in the sense of ‘passing back and forth’. Language and the exchange of meaning became the tools with which to trace the distances between person, object and place.Wherever we go, whether as tourist, native resident or urban planner, there is an inherent and instinctive mapping process with which we engage our surroundings. But the greatest illusion of the map, however, is its misleading sense of authority, of concrete objectivity in the face of a neatly laid out plan, a grid or a logically designed river. In fact, the map, as an image of the city, is a multiplicity of narratives inasmuch as it is a trajectory of points fixed in space. To learn about Kyoto becomes less about a real mapped variable than a simultaneous ‘result of activities’.In the same sense, identity becomes based upon production. de Certeau measures being by “un vouloir-faire”, or will to do, and it is within these gaps between reality and aspiration, natural and fabricated or transmitted and received that we find the rhythms of a delicate meta-communication. The former rooted-ness of time and place are no longer valid. We walk in circles everyday.
Posted by 丫 | reply »one wednesday evening on my way home
one tuesday morning on my way to work
8am. sunny but still cold outside. can’t wait for the bus any longer so i decide to walk to the train station. quiet residential street, people walking fast, all in the same direction, looking very determined, as if they are all already late. on the other side of the street i notice a tall young guy with sunglasses on standing on the sidewalk looking in the other direction. he has a stick in his hand and is moving back and forth in a strange rhythm. am wondering what he is doing. as i approach him i realize he is blind. am feeling guilty for being able to stare without feeling guilty about it. as i walk closer i can now see he is carrying a baby in a pocket in front of him. a tiny baby. he is standing in the only spot on the sidewalk where the morning sun is falling. it must keep them both warm.
Posted by f | reply »a bird’s move
one darn cold day a bird landed there soon another bird landed there the right one started to approach only to find with every inch he moved leftward she moved an inch leftward it was a darn cold day with sand, wind, no sunshine he moved leftward and she too one minute felt like one whole day she took off she flied away here he was, lonely, wondering why
Posted by haxi | reply »show and tell
imagine this is what in front of you. what are you thinking about?
backpacking beginner
imagine it’s just hours to go. you will finally put on a 10kg backpack and go real backpacking in daocheng. so excited you want to carry everything with you. but where to start? anyone have a suggestion on packing?