things in process...we are overseas
| Log in


‘bahok’ means carrier | akram khan in beijing

“For nomads, home is not an address, home is what they carry with them.”
(John Berger, Hold everything dear. p. 129)

bahok.jpgsimone, you had mentioned him before, and here he is, this weekend in beijing. i’m very curious to see how he would handle this multiculturalism, though i feel sorry for him that they’ve given him this horrible headline of ‘melting pot’. pity, but i don’t think i’ll make it back in time… talking about home is something always pertinent, and it’s funny i made images very similar to the one above for a project i did for school a long time ago about carrying and the double meaning of the dutch word ‘dragen’, which can mean ‘to carry’ and also ‘to wear’. i suppose where i would like to explore this time, moving away from homes within one’s body, is moreso about homes along lines, paths, flows or networks. talking about identity being very much also of one’s choosing, it’s interesting that the idea of home could rest in choices, and foremost, in possibility. [here’s a link to audio interview with Akram Khan about the piece]

This entry was posted on Saturday, January 26th, 2008 at 8:28 am and is filed under overseas. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
One Response to “‘bahok’ means carrier | akram khan in beijing”

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.